Полуденная луна / Mahiru no Tsuki / Mid-day Moon [12/12] [RAW] [JAP+SUB] [Япония, 1996, мелодрама, DVDRip]

 Статистика раздачи 
Размер: 8.58 ГБ   |  Зарегистрирован: 08 июн 2018, 15:50   |   .torrent скачан: 0 раз
Сидеров: 0  [ 0 байт/сек ]     Личеров: 0  [ 0 байт/сек ]  
  
Аватара пользователя
 
Раздал: 0 байт
Скачал: 0 байт
Ратио: Inf.
Сообщения: 114865
Стаж: 8 лет 3 месяца 11 дней

Полуденная луна / Mahiru no Tsuki / Mid-day Moon

Страна: Япония
Год выпуска: 1996
Жанр: мелодрама
Продолжительность: 12 серий ~ 46 минут (первая серия 71 мин.)
Режиссеры: Doi Nobuhiro ("Good Luck!!", "Love Shuffle", "Unubore Deka"), Kato Hirotake
Сценарист: Yukawa Kazuhiko ("Класс королевы")
В ролях:
Oda Yuji - Наоки Тогаши
Tokiwa Takako - Маэ Ямашита
Naito Takashi - Горо Хиросэ
Iijima Naoko - Мари Сакагучи
Sato Aiko - Чика Тогаши
Shirakawa Yumi - Юко Тогаши
Язык звуковой дорожки: японский
Хардсаб: нет
Перевод: Русские субтитры
Релиз:
Переводчик - Ryoval
Редактор - CIV
Описание:
Их встреча могла стать началом долгой счастливой жизни. Но трагическое происшествие лишает Маэ спокойствия и способности доверяться любимому человеку. Теперь ее пугают даже случайные прикосновения...
Эта трогательная драма рассказывает историю влюбленных Маэ (Tokiwa Takako) и Наоки (Oda Yuji), пытающихся вопреки всему создать свое счастье. Но под силу ли настоящей, самоотверженной любви исцелить душевные раны?
Неотключаемые субтитры: Без хардсаба
Качество видео: DVDRip
Формат: AVI
Видео: кодек XviD, разрешение 704x528, 29.970 fps, битрейт (kbps) ~1893 kbps avg
Аудио: кодек AC3, каналов 2, частота 48 kHz, битрейт ~192.00 kbps avg. Язык - японский.
347
00:36:16,250 --> 00:36:18,470
Знаете, так тяжело все это переносить.
348
00:36:18,470 --> 00:36:21,310
Шизофреники, алкоголики...
349
00:36:21,310 --> 00:36:23,810
Один настаивал, что женится на мне
и оборвал телефон своим родителям.
350
00:36:23,810 --> 00:36:26,780
Да, быть медсестрой
в психиатрии тяжело...
351
00:36:26,820 --> 00:36:29,480
Меня постоянно трогают за грудь.
352
00:36:29,770 --> 00:36:32,030
Однажды я так разозлилась на пациента,
что влепила ему пощёчину.
353
00:36:32,260 --> 00:36:34,160
И знаете, что он сказал?
Повтори ещё раз!
354
00:36:36,750 --> 00:36:38,720
Мне бы так повезло!
355
00:36:40,430 --> 00:36:42,730
Признайся, ты бы тоже не отказался.
356
00:36:44,630 --> 00:36:46,700
Тогда ударь одного меня.
357
00:36:47,670 --> 00:36:49,470
Моя очередь!
358
00:37:09,190 --> 00:37:10,590
В чем дело?
359
00:37:11,690 --> 00:37:13,090
Нет, ничего.
360
00:37:15,530 --> 00:37:18,800
В тебе чувствуется
какая-то скрытая боль.
361
00:37:19,700 --> 00:37:20,860
Что бы это могло быть?
362
00:37:21,100 --> 00:37:23,370
Душевная травма.
363
00:37:23,800 --> 00:37:24,840
Ничего подобного.
364
00:37:25,300 --> 00:37:27,040
У всех есть что-то.
365
00:37:27,040 --> 00:37:29,950
Например, ты не смог поступить
в тот университет, в который хотел попасть.
366
00:37:30,030 --> 00:37:31,670
Или родители не уделяли тебе внимания.
367
00:37:31,671 --> 00:37:33,410
Или бросила любимая.
368
00:37:33,380 --> 00:37:34,460
И от чего же я страдаю?
369
00:37:34,780 --> 00:37:37,410
Ты считаешь меня вульгарной.
370
00:37:38,680 --> 00:37:39,320
Нет.
371
00:37:39,450 --> 00:37:41,410
Ты думаешь, что женщины
должны быть утонченней.
372
00:37:41,620 --> 00:37:43,090
Разве нет?
373
00:37:43,200 --> 00:37:45,920
Мне жаль ту женщину,
которая решит выйти за тебя замуж.
374
00:37:47,190 --> 00:37:48,290
Почему?
375
00:37:49,130 --> 00:37:50,730
Просто так чувствую.
376
00:37:50,930 --> 00:37:53,360
Нет уж, объясни.
377
00:37:54,390 --> 00:37:57,230
Извини, я недавно работаю
в области психиатрии,
378
00:37:57,240 --> 00:37:59,500
и многого еще не знаю.
21.05.2013
Добавлены серии 11-12. Перевод завершен. Пожалуйста, обновите торрент.
Не забывайте говорить Спасибо. Не уходите с раздачи!   
Торрент: Зарегистрирован [08 июн 2018, 15:50] Для скачивания .torrent
необходима регистрация
Или скачать с помощью
MediaGet
Статус:
Проверен
 
.torrent скачан: 0 раз
Хэш: 64d16ae923bda525dee711a6a47e71a9c978ce0c
Размер: 8.58 ГБ (9 210 917 161 байт)
   Стать Автором раздачи
   
Цитата
  • Похожие торренты
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в Японские сериалы с субтитрами

Кто сейчас на конференции

Сейчас эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1