Ханчо / Hancho - Jinnansho Azumihan (Sakai Masahiro, Takenoshita Kanji) (15/15) [JAP+SUB] [Япония, 2009, детектив, HDTVRip]

 Статистика раздачи 
Размер: 17.93 ГБ   |  Зарегистрирован: 08 июн 2018, 15:44   |   .torrent скачан: 0 раз
Сидеров: 3  [ 0 байт/сек ]     Личеров: 1  [ 0 байт/сек ]  
  
Аватара пользователя
 
Раздал: 0 байт
Скачал: 0 байт
Ратио: Inf.
Сообщения: 114865
Стаж: 8 лет 3 месяца 9 дней

Ханчо / Hancho - Jinnansho Azumihan
Год выпуска: 2009
Страна: Япония
Жанр: детектив
Продолжительность: 15 серий по ~ 46 минут
Перевод: Субтитры
Режиссёр: Сакай Масахиро, Такэношита Канджи
В ролях:
* Sasaki Kuranosuke - Азуми Цуёши
* Nakamura Shunsuke - Мурасаме Акихико
* Tsukaji Muga - Суда Сабуро
* Kurotani Tomoka - Мизуно Махо
* Kashu Toshiki - Куроки Казунари
* Yamaguchi Shogo (山口翔悟) - Сакурай Таичиро
* Hosokawa Shigeki - Хаями Наоки
* Tayama Ryosei - Канеко Рокуро
* Shibuya Asuka - Азуми Рёко
* Yasu Megumi - Ямагучи Юкико
* Konno Narumi - Сома Харука
* Okunuki Kaoru - Коджима Кёко
* Kondo Nikichi (近藤弐吉) - Сагара Икки
* Suzuki Taku (鈴木拓) - Шибаяма Ёске
Описание: Япония... Токио... Обычный полицейский участок Джиннан со стандартным набором подразделений. Есть и опергруппа. Её-то и возглавляет Азуми Цуёши, который, как грамотный руководитель, умеет делегировать свои полномочия и полностью доверяет своим сотрудникам. Но когда внутреннее чутьё подсказывает ему, что в деле не всё так просто, как кажется, Ханчо делает собственный ход, да такой, что никому и в голову не придёт.
Дополнительно: Русские субтитры
Субтитры отключаемые, хардсаб отсутствует.
Переводчики:
1-4. 8, 12, 15 серии Макото Кино
5 серия - IRen
6-7, 9-11, 13-14 серии - Valya
Редактор: Sonce
Тайминг: с 5 серии Amariel
Качество: HDTVRip
Формат видео: AVI
Видео: MPEG-4 Visual (DivX 5) 1280x720 29.97fps 3849kbps
Аудио: MPEG Audio (MP3) 48000Hz 2 stereo 192kbps
157
00:08:22,040 --> 00:08:25,840
Когда же ты перестанешь нести чушь,
обосновывая это "чутьём детектива"?
158
00:08:25,940 --> 00:08:28,860
В начале расследования
домыслы не допускаются.
159
00:08:28,960 --> 00:08:32,230
Нужно разобраться в ситуации
и собрать улики.
160
00:08:32,350 --> 00:08:33,470
Простите.
161
00:08:36,500 --> 00:08:37,390
Суда...
162
00:08:37,950 --> 00:08:39,910
Раз сказал,
отвечай за свои слова.
163
00:08:40,760 --> 00:08:41,730
Хорошо.
164
00:08:43,830 --> 00:08:45,680
И что мне делать?
165
00:08:46,760 --> 00:08:47,800
Ханчо!
166
00:08:48,030 --> 00:08:49,700
Взгляните на это.
167
00:08:53,770 --> 00:08:56,040
Кажется, упали здесь,
а не ветром принесло...
168
00:08:56,110 --> 00:08:57,940
Это что, волосы?
169
00:08:58,010 --> 00:08:59,740
Нет... это наращенные.
170
00:08:59,740 --> 00:09:00,710
Наращенные?
171
00:09:00,850 --> 00:09:01,780
Да.
172
00:09:01,860 --> 00:09:04,690
Девушки используют такие волосы
для наращивания своих.
173
00:09:04,850 --> 00:09:07,010
Значит, преступник - девушка?
174
00:09:07,080 --> 00:09:08,420
Эй, Куроки-сан...
175
00:09:08,580 --> 00:09:10,590
Разве это не слишком очевидно?
176
00:09:10,670 --> 00:09:11,620
Чего?
177
00:09:12,050 --> 00:09:13,060
Прекратите.
Не забывайте говорить Спасибо. Не уходите с раздачи!   
Торрент: Зарегистрирован [08 июн 2018, 15:44] Для скачивания .torrent
необходима регистрация
Или скачать с помощью
MediaGet
Статус:
Проверен
 
.torrent скачан: 0 раз
Хэш: d7c0732453c207b7e97ab9a02ed54ad7ce7c8b6b
Размер: 17.93 ГБ (19 250 800 557 байт)
   Стать Автором раздачи
   
Цитата
  • Похожие торренты
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в Японские сериалы с субтитрами

Кто сейчас на конференции

Сейчас эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1