Семь обличий Ямато Надешико / Yamato Nadeshiko Shichi Henge [ep.07] [Ishii Yasuharu] [JAP+SUB] [Япония,2010, комедия, TVRip] [RAW]

 Статистика раздачи 
Размер: 653.53 МБ   |  Зарегистрирован: 08 июн 2018, 13:20   |   .torrent скачан: 0 раз
Сидеров: 0  [ 0 байт/сек ]     Личеров: 0  [ 0 байт/сек ]  
  
Аватара пользователя
 
Раздал: 0 байт
Скачал: 0 байт
Ратио: Inf.
Сообщения: 114865
Стаж: 8 лет 3 месяца 11 дней

Семь обличий Ямато Надешико / Yamato Nadeshiko Shichi Henge (ep.07)

Страна: Япония
Год выпуска: 2010
Жанр: комедия
Продолжительность: 46 мин
Режиссер: Ishii Yasuharu
Перевод: Русские субтитры
В ролях:
Kamenashi Kazuya (KAT-TUN) - Taкaнo Кёхэй
Tegoshi Yuya (NewS) - Toямa Юкинодзё
Uchi Hiroki (ex-Kanjani8, ex-NewS) - Oдa Taкэнага
Miyao Shintaro - Moри Ранмару
Omasa Aya - Нaкахарa Сунако
Описание
Такано Кёхэй. Умопомрачительно красивый студент с трудным характером, для которого драка - милое дело.
Тояма Юкинодзё. Образец кавая, причём до такой степени, что его можно принять за девушку.
Ода Такенага. В учёбе и спорте всегда в первых рядах.
Мори Ранмару. Любитель и любимец девушек.
И жили бы эти парни и дальше припеваючи, если бы не их домовладелица с очень заманчивым предложением: превратить её милую и горячо любимую племянницу в настоящую леди. Справятся - могут жить в её доме бесплатно. Не справятся - рента увеличится втрое. Кто ж тут откажется... Но только кто бы мог подумать, что милая племянница окажется не совсем такой милой, какой они её себе представляли...
Доп.информация: По многочисленным просьбам выкладываю седьмую серию с нормальной японской дорожкой.
Субтитры взяты из этой раздачи (http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3325014)
Неотключаемые субтитры: Без хардсаба
Качество видео: TVRip
Формат: AVI Видео кодек XviD разрешение 704x396 (1.78:1) Кадр/сек 24 fps Битрейт (kbps) 1852 kbps avg
Язык: Японский Аудио кодек MP3 Каналов 2 Частота 44.100 kHz Битрейт 96.00 kbps avg
Общее
Полное имя : Yamato_Nadeshiko_Shichi_Henge_ep07_(704x396_XviD).avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 653 Мбайт
Продолжительность : 46 м.
Общий поток : 1961 Кбит/сек
Программа кодирования : PotEncoder
Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Simple@L1
Параметр BVOP формата : Нет
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (H.263)
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 46 м.
Битрейт : 1853 Кбит/сек
Ширина : 704 пикселя
Высота : 396 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Частота кадров : 24,000 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.277
Размер потока : 617 Мбайт (94%)
Библиотека кодирования : Lavc52.27.0
Аудио
Идентификатор : 1
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Режим : Joint stereo
Расширение режима : MS Stereo
Идентификатор кодека : 55
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 46 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 96,0 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 44,1 КГц
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 32,0 Мбайт (5%)
Выравнивание : Соединение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 26 мс. (0,63 видеокадр)
Субтитры подготовлены: "Альянс"
Перевод: Sambuka
Редактор: koshkamyau
484
00:32:49,240 --> 00:32:51,200
И соврала о том, что они хотят извиниться.
485
00:32:51,750 --> 00:32:54,660
Да кому ты вообще нужна?
486
00:32:55,660 --> 00:33:00,000
Всё это время ты была лишь жертвой.
487
00:33:01,180 --> 00:33:06,130
Гадость какая! Неужели у неё ещё осталась
эта мерзость в формалине?
488
00:33:06,130 --> 00:33:08,660
А разве она не ела жареных лягушек?
489
00:33:09,860 --> 00:33:12,580
Да ладно, хватит. Это было так давно...
490
00:33:26,120 --> 00:33:29,440
А правда, что у тебя в бэнто лягушка?
491
00:33:30,220 --> 00:33:34,810
Ведьмы же едят лягушек. Это лягушка?
492
00:33:35,030 --> 00:33:36,280
Серьёзно?
493
00:33:37,550 --> 00:33:41,710
Лягушка... Лягушка... Лягушка...
494
00:33:55,250 --> 00:33:56,830
В чём дело, Суна-чан?
495
00:34:01,900 --> 00:34:04,400
Фу, она правда носит плащ.
496
00:34:04,510 --> 00:34:06,750
Правда? Значит, всё-таки ведьма!
497
00:34:07,870 --> 00:34:12,450
Суна-чан, зря только испортила одежду и косметику.
498
00:34:12,630 --> 00:34:15,910
Ты больше не Сунако. Ты Уродина Сунако.
499
00:34:15,910 --> 00:34:19,000
Ей очень подходит. Уродина Сунако.
500
00:34:19,010 --> 00:34:24,250
Уродина Сунако, Уродина Сунако, Уродина Сунако...
501
00:34:50,330 --> 00:34:53,330
Вы осмелились назвать меня Уродиной Сунако!
502
00:34:54,670 --> 00:34:56,230
Не подходи!
503
00:35:13,180 --> 00:35:14,270
Ребята...
504
00:35:17,080 --> 00:35:18,290
Не подходи!
505
00:35:33,110 --> 00:35:33,930
Суна-чан...
506
00:35:39,540 --> 00:35:42,750
Если не очистим тебя, будем прокляты.
507
00:36:22,500 --> 00:36:23,950
Так вот в чём дело-то...
508
00:36:25,730 --> 00:36:28,160
Кто это? Классный!..
509
00:36:28,160 --> 00:36:28,960
Я его знаю! Его фотки продаются в Урахаре!
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3325014 - в этой раздаче седьмая серия с поломанной японской дорожкой. После десятой минуты при проигрывании японская дорожка начинается с начала. Не могу смотреть дорамы и аниме в переводе, имхо, половина атмосферы теряется при озвучке другой страны, поэтому всегда смотрю в оригинале. Убивает вшитая озвучка, спасибо хоть, что можно переключить дорожку. К сожалению, в седьмой серии не срабатывает, там оригинальная дорожка убита напрочь. Судя по сообщениям в этой раздаче, не одна я смотрю на языке оригинала, вследствие чего и считаю нужным создание этой раздачи.
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2735677 - в раздаче первая и вторая серии. В моей раздаче исправленная серия номер 7.
Не забывайте говорить Спасибо. Не уходите с раздачи!   
Торрент: Зарегистрирован [08 июн 2018, 13:20] Для скачивания .torrent
необходима регистрация
Или скачать с помощью
MediaGet
Статус:
Проверен
 
.torrent скачан: 0 раз
Хэш: 4a0a19c9f779c8d109a7eaedbcedb7fcd3274b5c
Размер: 653.53 МБ (685 279 050 байт)
   Стать Автором раздачи
   
Цитата
  • Похожие торренты
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение

Вернуться в Японские сериалы с субтитрами

Кто сейчас на конференции

Сейчас эту тему просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1